Det vill många möss till att binda en katt

Det rinner mycket vatten, medan mjölnaren sover.
Det roliga varar sällan länge.
Det skall vara en dristig mus, som vågar göra bo ' kattens öra.
Det skedde i grevens tid.
Det sker intet nytt under solen.
Det smakar ändå fågel, sa' käringen,
kokade käppen som kråkan suttit på.
Det som ej är synvärt, är ej heller pengar värt.
Det som gömmes i snö, kommer upp i tö.
Det som kommer ifrån hjärtat, går ock till hjärtat.
Det som med våld fås, med våld förgås.
Det som två veta, kommer snart till den tredje.
Det spörjes väl i bygden, hurudant folket är till dygden.
Det starkaste trädet växer långsammast.
 

Det svärdet som biter skarpast, är böjligast.
Det sägs efter sägen och ljugs efter lögn.
Det sämsta hjulet på vagnen skriker mest.
Det söta har ofta en sur eftersmak.
Det tar väl en gång slut, sade fan om böndagen.
Det träd som ofta flyttas, fattar ej rot.
Det var numro ett, sa' fan, kasta' länsman över gärdesgården.
Det vill allt mer till plogen än vissla,
och mer till dans än ett par näverskor.
Det vill många möss till att binda en katt.
Det vållar inte en att två träta.
Det är don efter person.
Det är dåligt att drunkna på torra landet.
Det är en dålig lycka som inte har två avundsmän.
Det är en hårdtuggad spis, att få äta upp sina egna ord.

Mera på D>>
 

[Home]
[Gamla ordspråk på A]
[Gamla ordspråk på B]
[Gamla ordspråk på D]
[Gamla ordspråk på E]
[Gamla ordspråk på F]
[Gamla ordspråk på G]
[Gamla ordspråk på H]
[Gamla ordspråk på I]
[Gamla ordspråk på J]
[Gamla ordspråk på K]
[Gamla ordspråk på L]
[Gamla ordspråk på M]
[Gamla ordspråk på N]
[Gamla ordspråk på O]
[Gamla ordspråk på P]
[Gamla ordspråk på Q]
[Gamla ordspråk på R]
[Gamla ordspråk på S]
[Gamla ordspråk på T]
[Gamla ordspråk på U]
[Gamla ordspråk på V]
[Gamla ordspråk på Ö]

 

 

.

 

Snabb Meny

.